同じ感覚?
2017.04.03 Monday
以前、北京に行った時に、「漢字」文化だからなんとなくは分かるだろう、スマホもあるし〜、と辞書もガイドブックも持たず行って、まったく読めない字も多く、自分の甘さを痛感したことがありました。
先日、それと同じかな?と思うようなことがありました。
三人の外国人の旅行者らしき若者に、スマホで乗り換え案内の検索結果画面を見せられ、どの電車に乗ればいいか尋ねられました。
でも、スマホの画面、中国語で読めない(笑)予測もつけられない読めなさ〜。「崎」しか分からなくて、川崎?いや三文字だから…???みたいな。
中国語だから分からないと伝えると、ものすごく驚いていました。とても意外そうな顔をしていたので、多分あちらも、漢字文化だから駅名くらい読めると思っていたのではないかしら。と勝手に思いました。
その後、グーグルマップを広げて見せてくれたら日本語だったので、すぐに何番線へ〜と伝えて別れました。笑顔でお礼を言ってお辞儀もしていく気持ちのいい旅行者でした。
ちなみに駅名は池袋と東長崎でした。
懐かしの初音ミクちゃんと共演した北京公演の写真。
いつもありがとうございます。
↓人気ブログランキング参加中です↓
↑の画像をぽちっとクリックよろしくお願いいたします♪
先日、それと同じかな?と思うようなことがありました。
三人の外国人の旅行者らしき若者に、スマホで乗り換え案内の検索結果画面を見せられ、どの電車に乗ればいいか尋ねられました。
でも、スマホの画面、中国語で読めない(笑)予測もつけられない読めなさ〜。「崎」しか分からなくて、川崎?いや三文字だから…???みたいな。
中国語だから分からないと伝えると、ものすごく驚いていました。とても意外そうな顔をしていたので、多分あちらも、漢字文化だから駅名くらい読めると思っていたのではないかしら。と勝手に思いました。
その後、グーグルマップを広げて見せてくれたら日本語だったので、すぐに何番線へ〜と伝えて別れました。笑顔でお礼を言ってお辞儀もしていく気持ちのいい旅行者でした。
ちなみに駅名は池袋と東長崎でした。
懐かしの初音ミクちゃんと共演した北京公演の写真。
いつもありがとうございます。
↓人気ブログランキング参加中です↓
↑の画像をぽちっとクリックよろしくお願いいたします♪
コメント
- by ばく
- 2017/04/03 10:45 PM
懐かしいわ(笑)
何気におもろかったよね北京
何気におもろかったよね北京
- by ユミユミ
- 2017/04/04 12:21 PM
ばくさん
簡体字はサッパリやね。途方にくれたわ。
そう、英語の方がましやんな。
日本もどの国も、まだまだ外国人旅行者に対する配慮は行き届かんな〜
簡体字はサッパリやね。途方にくれたわ。
そう、英語の方がましやんな。
日本もどの国も、まだまだ外国人旅行者に対する配慮は行き届かんな〜
- by tsugumi
- 2017/04/04 1:52 PM
ユミユミ
誘って大正解だったわ、
楽しさ倍増だったし〜
誘って大正解だったわ、
楽しさ倍増だったし〜
- by tsugumi
- 2017/04/04 1:53 PM
多分、3割ぐらいは分からないかな、簡体字だと。ちなみに、この写真、左から4番目は、郷だろうね。右側に行って、交の次の字、読めないし、見当がつかない。外国人旅行者に対する表示だけど、東京などは結構頑張っている方でしょう。だって、英語のほか、中国語、ハングルと4カ国表示がありますから。パリなんぞ、フランス語以外は書いてないですからね。来るなら、フランス語でというのは、いかにも尊大ですよね。
- by ぐらっぱ亭
- 2017/04/05 11:30 AM
ぐらっぱ亭さま
見当がつかないと旅をするのも苦労が増えますよね。
そうそう、確かに東京は旅行者に対して頑張ってます。外国語表記が多すぎると思ったことすらあります。
でも西武線はあまり優しくない気がしました。聞かれた場所には、路線図も駅名を並べたものが無くて、どのホームへ行って良いかが分かりづらいなと改めて思いました。
見当がつかないと旅をするのも苦労が増えますよね。
そうそう、確かに東京は旅行者に対して頑張ってます。外国語表記が多すぎると思ったことすらあります。
でも西武線はあまり優しくない気がしました。聞かれた場所には、路線図も駅名を並べたものが無くて、どのホームへ行って良いかが分かりづらいなと改めて思いました。
- by tsugumi
- 2017/04/05 11:46 AM
コメントする
これやったら英語のほうがマシかと思ってしまいます(苦笑)